Hi amigos , esta maņana cuando iva al trabajo empezo a llover pare para ponerme el equipo de lluvia y cuando le meti primera a la moto se me apago , prove arrancarla en segunda y lo mismo paso, eso me lo hiso como 7 veces y no se que podra ser ...
Google Spanish to English translator to the rescue Google Translate
Translation "bike stalled"
Hi friends, this morning when iva work started raining stop to put on my rain gear and when I put the bike first turn off to me, Prove start it in second and the same thing happened, so I
Hi amigos , esta maņana cuando iva al trabajo empezo a llover pare para ponerme el equipo de lluvia y cuando le meti primera a la moto se me apago , prove arrancarla en segunda y lo mismo paso, eso me lo hiso como 7 veces y no se que podra ser ...
"Hi friends, this morning when I was leaving for work it started to rain, I stopped to don my wet riding gear when I placed the bike in 1st the bike turned off. I was able to take off in 2nd and the same thing happened, this happened like 7 times and I don't know what it could be..."
The above is my best stab at translating with my Tex-Mex Spanish.
Hi amigos , esta maņana cuando iva al trabajo empezo a llover pare para ponerme el equipo de lluvia y cuando le meti primera a la moto se me apago , prove arrancarla en segunda y lo mismo paso, eso me lo hiso como 7 veces y no se que podra ser ...
Cuando te parastes, tenias la Pata de Cabra puesta? Puede ser que a la mejor lo que esta sucedendio es que el sensor de la pata no se retiro completamente?
For the rest of the members, I merely asked him if he placed the kickstand down and perhaps the sensor did not fully retract as My250cbrgeo suggested.